อย่างแบงก์ "สยามกัมมาจล" หรือ Siam commercial (ธนาคารไทยพาณิชย์ในปัจจุบัน) ซึ่งเป็นธนาคารแห่งแรกของสยามประเทศเนี่ยะใครๆ ก็งงว่าไทยเราพูดคำว่า Commercial เป็น "กัมมาจล" ได้ไง แต่...โทษทีครับเราพูด "สยาม" ถูกต้องนะ ส่วนฝรั่งซิ่พูด "สยาม" เป็น Siam (ไซ-แอ้ม) ได้ไง ผมล่ะงง
วันอังคารที่ 16 ธันวาคม พ.ศ. 2557
คนไทยพูดตามใจปากจริงหรือ (๑๖ ธันวาคม ๒๕๕๗)
คนเขาบอกว่าคนไทยเราสมัยก่อนครั้งที่เป็นประเทศสยามน่ะมักจะพูดหรือเรียกอะไรตามหูที่ได้ยินและพูดตามปากที่คุ้นเคย อย่างเช่นกัปตัน เฮนรี่ บาร์นี่ย์ ผู้ถือหนังสือของมาร์ควีส เฮสติ้ง ผู้สำเร็จราชการของอินเดียในสมัยรัชกาลที่สามก็กลายเป็น "กะปิตัน หันตรี บารนี" แต่ผมว่าฝรั่งก็เหมือนกันนั่นแหละ เนี่ยะ ดูฮิ ประเทศสยามหรือไทยสมัยเมื่อก่อนน่ะเราพูด "สยาม" แต่ฝรั่งหูไม่ดีฟังและพูดเป็น "ไซ-แอ้ม" เฉยเลย เฮ้อ แปลกเนาะฝรั่งนี่ ๕๕๕
อย่างแบงก์ "สยามกัมมาจล" หรือ Siam commercial (ธนาคารไทยพาณิชย์ในปัจจุบัน) ซึ่งเป็นธนาคารแห่งแรกของสยามประเทศเนี่ยะใครๆ ก็งงว่าไทยเราพูดคำว่า Commercial เป็น "กัมมาจล" ได้ไง แต่...โทษทีครับเราพูด "สยาม" ถูกต้องนะ ส่วนฝรั่งซิ่พูด "สยาม" เป็น Siam (ไซ-แอ้ม) ได้ไง ผมล่ะงง
อ้ะ ขอวนมาหาคนร่ะยองอีกซักนี้ดฮิ ใครๆ เค้าก็มักจะบอกว่าคนร่ะยองพูดเหน่อ แหม่ ไม่ใช่หรอกครับ คนร่ะยองน่ะพูดชั่ด คนที่อื่นต่างหากที่เหน่อ เนี่ยะ คนร่ะยองเค้าพูด “ร่ด” แต่คนที่อื่นพูด “รถ” จริงๆ แล้วมันเป็น “ร่ด” ไม่ใช่ “รถ” เฮ้อ คนที่อื่นนี่พูดเหน่อหมดเลย พูดชั่ดสู้คนร่ะยองก็ไม่ได้ เย้
อย่างแบงก์ "สยามกัมมาจล" หรือ Siam commercial (ธนาคารไทยพาณิชย์ในปัจจุบัน) ซึ่งเป็นธนาคารแห่งแรกของสยามประเทศเนี่ยะใครๆ ก็งงว่าไทยเราพูดคำว่า Commercial เป็น "กัมมาจล" ได้ไง แต่...โทษทีครับเราพูด "สยาม" ถูกต้องนะ ส่วนฝรั่งซิ่พูด "สยาม" เป็น Siam (ไซ-แอ้ม) ได้ไง ผมล่ะงง
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น