วันศุกร์ที่ 21 พฤศจิกายน พ.ศ. 2557

ศัพท์เสียงสำเนียงร่ะยองเพื่อพี่น้องไทย : พาข้าว (๒๑ พฤศจิกายน ๒๕๕๗)

เสียงตามสายจากบ้านผู้ใหญ่บ้าน : “โหลๆ นี่เสียงพูใหญ่ชายบ้านพังราดไทย พรุ่งนี่เวลาตีเก้า (เก้าโมงเช้า) ขอให้ผู้มีรายชื่อต่อไปนี่ ๑. ทิ่ดรวน ๒. ทิ่ดแช่ม ๓.ทิ่ดโท ๔. ทิ่ดเมือน......๑๗.ทิ่ดสมพงษ์คนกรุงเทพไปรวมกันที่วั่ดพังราดโดยให้เอากระสอบอีเต้ (กระสอบป่าน) ไปกันคนล่ะลูกสองลูกด้วยแล่วหลังจากนั่นเราจ้ะออกไปพาข้าวกัน รวมทั่งขอให้พี่น่องที่อยู่ที่บ้านหรือทุ่งนาที่กำลังเกี่ยวข้าวเตรียมข้าวเปลือกไว่สำหรับบริจาคตามกำลังศรัทธา โหลๆ”

พาข้าว” ศัพท์เสียงสำเนียงร่ะยองหมายถึงการออกรับบริจาคข้าวเปลือกจากพี่น้องประชาชนใกล้เคียงไม่ว่าจะจากบ้านหรือท้องนาที่กำลังเก็บเกี่ยวเพื่อนำข้าวที่ได้รับนั้นไปใช้ในการกุศลต่างๆ ซึ่งส่วนใหญ่แล้วจะนำเข้าวัดเพื่อให้พระภิกษุสามเณรใช้ฉัน (หลังจากสีเป็นข้าวสารแล้ว) หรือนำไปทำประโยชน์อย่างอื่นตามที่เห็นสมควรต่อไปโดยการพาข้าวนั้นจะทำในช่วงระหว่างเก็บเกี่ยวหรือเก็บเกี่ยวข้าวเสร็จแล้วไม่นานครับ

จากสุพจน์ มัจฉา ลูกเพาะเหียน แมะเผือน มัจฉา คนบ้านพังราดไทย หมู่ ๔ ตำบลพังราด อำเภอแกลง จังหวัดร่ะยอง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น