แมะ : แหมๆๆ
มึงนี่ พูดก็ไม่ยอมฟังแล่วยังมาเถียงคำไม่ตกฟากอีก เดี๋ยๆๆ เดี๋ยวตบเผิ่ง
ลูก : แหนะ
.............................
“ตบเผิ่ง”
ศัพท์เสียงสำเนียงร่ะยองจะประมาณคำว่า “ตบฉาด” ในภาษาภาคกลาง อย่างเช่น “ตบเข่าเผิ่งเข้าให้”
ก็ “ตบเข่าฉาดเข้าให้” โดยคำคำนี้ส่วนใหญ่แล้วคนโตหรือผู้ใหญ่จะใช้พูดเพื่อปรามเด็กๆ
ที่ดื้อ ดื้อตาใส พูดอะไรก็ไม่ยอมฟังให้กลัวซะมากกว่า เพราะตอนผมเป็นเด็กๆ
ก็ไม่เคยเห็นคนโตคนไหนเมื่อพูดคำคำนี้แล้วจะตบเด็กจริงๆ ซักเผิ่งเลย
จากสุพจน์ มัจฉา ลูกเพาะเหียน แมะเผือน มัจฉา คนบ้านพังราดไทย หมู่ ๔ ตำบลพังราด อำเภอแกลง จังหวั่ดร่ะยอง
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น